2026年2月23日星期一

賽馬


不要誤會,不是寫馬評,我對此一竅不通,也沒有興趣,我是想趁馬年介紹給大家一首二胡音樂「賽馬」。

講起二胡音樂,人們總會想起一些悲哀傷感的樂曲,其實不盡然,二胡音樂也有輕快節奏的作品,「賽馬」是最佳代表作,內容是描寫在草原上策馬飛馳的歡樂情境。

「賽馬」1959年由黃海懷所作,樂曲的其中一部份引用了蒙古民歌「紅旗歌」的一段作為主旋律,正是這段主旋律令到這首音樂在七十年代在國內幾乎消聲匿跡,導致消失的原因有兩個傳聞:

傳聞1由於「紅旗歌」那部份涉及侵版權
傳聞2:由於「紅旗歌」本身是一首頌揚成吉思汗的蒙古軍歌,引用這首音樂,在那個年被認為是政治錯誤」

到了1974年,沈利群重新改編這首音樂,刪去那段「紅旗歌」的旋律,創另一段一樣輕鬆節奏的樂章取代,而加入一些二胡特技這個改編版本一直流行至今;而原裝版本由於得不到傳播,慢慢在淡出音樂界,新一代人根本不知道曾有這個版本存在。

其實我對兩首「賽馬」都喜歡,只是對原裝版本有一份特別的情意結。我在七十年初認識「賽馬」原裝版本,當時因為學習拉二胡而經常以此曲來練習,更買了風行唱片公司出品包含這首音樂的黑膠唱片,曲是以揚,清新簡,我很喜所以我對原裝版本有特別的感情。

值得高興的是,由於大陸不斷開放,已經再沒有甚麼政治因素的負擔,近年我們也開可以在網絡平台上找到少量原裝版本的演奏視頻,也有一些將新舊版本合併起來的演出,百花齊放。

喜迎馬年,我就以當年風行唱的「賽馬」原裝版本樂曲配上AI視頻,製作一段音樂短片作為向作者致敬也找來另一段「賽馬」新改編版本的短片,放在這裡以方便大家同時欣賞,這音樂極之適合在新年欣賞,尤其是馬年。


以下是原裝版本

 
 
以下是改編版本

沒有留言:

發佈留言